最新消息
全部作品
排行榜
焦點作家
鏡出版
IP改編授權
我要儲值
我要收費
登入/註冊
我要儲值
全部作品
最新消息
排行榜
焦點作家
鏡出版
IP改編授權
首頁
最新消息
陳思宏
陳思宏
《鬼地方》義大利文版 入圍比薩圖書翻譯獎決選 譯者傅雪蓮來臺短期駐村 談她如何翻譯《鬼地方》 如何將書中臺語對話翻成義大利文
文・許文貞/圖・翻攝自amazon.com陳思宏《鬼地方》的義大利文版(Città Fantasma)近日傳來捷報,入圍比薩圖書翻譯獎(Pisa Book Translation Awards)決選。譯者傅雪蓮(Silvia Pozzi)近日受臺灣文學基地邀請,來臺短期駐村。談到翻譯《鬼地方》的經驗,她表示,陳思宏的作品融合了強烈的情感、諷刺與溫柔,以及驚人的心理洞察,令她深深沉浸其中,甚至覺得《鬼地方》裡的姊妹就像是她真實的姊妹。她也向陳思宏請教過書中罵人的臺語,仔細思考怎樣翻成義大利文,最能保留原本的生命力。傅雪蓮是義大利知名漢學家暨翻譯家,為米蘭比科卡大學(University of Milan-Bicocca)教授,也擔任該校翻譯實驗室(Officina Permanent Translation Lab)學術總監,教授中文與翻譯課程。譯作包含臺灣作家吳明益、邱妙津、陳思宏,以及中國作家余華、韓寒、劉慈欣的作品,目前正在翻譯的是剛獲得國際布克獎的楊双子《臺灣漫遊錄》。傅雪蓮表示,臺灣文學持續吸引她的原因,在於多元性和新鮮感,令人驚艷,每位臺灣作者都打開一個完全不同的想像世界。她也對臺灣多語言、多文化交織的層次十分感興趣,例如翻譯《鬼地方》時,便細細思考如何用義大利文表現臺語對話。她說:「臺語在《鬼地方》的作用,不只是展現在地性,而是乘載情感記憶。」臺語是《鬼地方》書中角色的童年,是家庭與親密關係,也是情感暴力,有時則帶有羞恥感,也象徵身分認同。「臺語可以極其直接、粗俗、令人痛苦,但同時飽滿地表達情感張力。如果將臺語全部翻成標準的義大利文,會抹除故事裡非常重要的層次。」傅雪蓮表示,翻譯不是只有字對字的轉換,而是詮釋、懷疑、交涉和選擇的過程。她曾和陳思宏討論書中罵人的臺語詞彙:「雖然義大利文裡也有很多罵人的話,但如果選錯用詞,整個場景可能就會徹底扭曲,變得太滑稽或太嚴厲,會在情感上失真。」她也說服出版社,在書末加上詞彙表,標示臺語詞彙的讀音,並說明涵義。她認為,陳思宏的作品融合了強烈的情感、諷刺與溫柔,以及驚人的心理洞察:「翻譯《鬼地方》的時候,我變得和他的角色非常親近,特別是女性角色,這些角色從姿態、對話、情緒張力就栩栩如生,不需要長篇大論的解釋。」她甚至覺得,書中主角的姊姊們,就像是她真正的姊妹。在傅雪蓮求學時期的義大利,學習中文不是常見的選擇。傅雪蓮上的是古典中學,學習希臘和拉丁文學、哲學與歷史學,但她想要跳脫這些思考框架,而在大學主修中文。「當時只有兩所學校可以選,大一新生只有10個人,但最後念完四年畢業的,只剩下兩個。」對她而言,中文代表著與她自身原生文化傳統截然不同的思考方式。西方語言往往分類更明確,語法關係更清晰;中文則依賴上下文脈絡來理解,卻能讓概念彼此共鳴、連結,具有包容性和詮釋的空間,反而更貼近現實:「因為現實本來就難以清晰劃分。」翻譯是工作,但也為她帶來人生中很多感動的時刻。她回憶在義大利佛羅倫斯的一場翻譯講座,陳思宏在線上遠端與談,和她討論《鬼地方》以及文學翻譯。活動結束後,一位在義大利生活多年的臺灣讀者含淚告訴她,閱讀《鬼地方》的義大利文版時,她第一次感受到自己對臺灣的情感記憶,能夠如此完整地用義大利文呈現。「她精通義大利文,自己也是一位口譯,卻是第一次在義大利文中讀到家的感覺。」在她心目中,對譯者而言,這樣的回饋非常珍貴。因為語言的意義不只有溝通,更帶來歸屬感。「翻譯能夠在不同語言之間創造情感相互理解與辨識的可能,讓一個地方的氣氛、空間、聲音、質地,以及日常的節奏,在另一種語言文化中重新活過來。」比薩圖書翻譯獎將於今年六月選出三部最終得主,10月3日舉行頒獎典禮。
+ More
鬼地方
陳思宏
文學
文學新聞
文學最新消息
最新消息
文學觀察
文學動態
新聞
比薩圖書翻譯獎
義大利文版
傅雪蓮
鬼地方荒謬鄉土劇大亂鬥,陳思宏彰化三部曲單本特價$234起
鏡文學官網儲值銀幣線上看「陳思宏彰化三部曲」單本$234起,限時特價88折至6/30再抽果陀劇場《我在詐騙公司上班》音樂劇門票 《社頭三姊妹》原價:$315,優惠價:88折,$277 《樓上的好人》原價:$294,優惠價:88折,$259 《鬼地方》原價:$266,優惠價:88折,$234 ⭐ 購書線上看:點選下方「繼續閱讀」➡︎「整本購買」
+ More
鬼地方
陳思宏
樓上的好人
社頭三姊妹
特價
優惠
線上看
【徐淑卿專欄】活著才是地獄——讀陳思宏《社頭三姊妹》
作者╱徐淑卿繼《鬼地方》的永靖,《樓上的好人》的員林,陳思宏近日出版的【彰化三部曲】第三部《社頭三姊妹》,顧名思義就是以社頭為背景所創作的小說。 我個人特別喜歡這部作品,不僅是因為多音繁複眾聲喧嘩,使得這部小說熱鬧又好看,奇情又華麗。而是在這部小說中,陳思宏創造了更多重的敘事空間。這次形成對照的,不僅是過去作品中出現的遠方與家鄉,還有生與死,以及相對於地上的,神桌底下、洞穴世界那樣的負空間。 《社頭三姊妹》大概是陳思宏小說中最多死亡的一部,小說的開頭,即是預知死亡紀事。但就如陳思宏過去以遠方來讓主角深藏的家鄉往事現形。《社頭三姊妹》所要描寫的也不是死亡,而是活著的人。陳思宏翻轉了活著是正面死亡是背面的尋常認知,在《社頭三姊妹》中,死亡才是正面,活著才是背面,死亡才得以安息,活著就是受苦。就像三姊妹中的一號在小說開頭所說的:「睡了就好,死了就好。」 所以,真正的地獄不在死亡之中,而是在活著的人心裡,是理解這部小說的關鍵之一。最清楚表達這個意象的人物就是董事長。因為妻子難產死亡而瘋狂的董事長又名但丁,他總是隨身攜帶但丁的《神曲》,《神曲》描述人死後的地獄煉獄與天堂,而《社頭三姊妹》說的是將地獄放在身邊如影隨形的故事。因為生者無法逃脫死者的束縛,即使天生具有視覺嗅覺聽覺靈力的社頭三姊妹,也無法讓自己幸福。這是連命運女神都會被命運綑綁的世界,所以這部小說最動人的地方,就在於如何讓受傷害的人活下去。這些傷害不僅是死亡,也因為歧視,尤其是性別的。社頭三姊妹因為不是男丁,不能繼承乩童家業而被阿公歧視。三姊妹一號和外來者小B,因為長得像男人而被歧視,看似平庸的三號則是以沒有男人要的女人而被歧視。但有趣的是,一號和小B長得像男人但並不認為自己是男人,為什麼陳思宏刻意用中性的形象來形容她們?我想也許不僅是用這樣的描述來承接習以為常的性別偏見,也有其反諷。因為這些被歧視的沒有女人味的女人,卻又吸引著對性別形象最刻板的男人,甚至在他們否定中性的女人時,也燃起了自己的慾望。這樣一個充滿死亡、歧視,讓凡事正向思考的鄉長也無法承受鄉土傳奇的挑釁,而終於脫軌演出的「鬼地方」,卻瘋癲而奇異的容納傷口無法自己痊癒的人們。在有著戴勝羊駝的華麗而荒誕的舞台上,鬼地方為受傷的人開出花來。但撫慰這些受傷害的被歧視的人們的,也許不是陳腔濫調的和解,而是終於看見彼此的傷口。這個世界上有真正的和解嗎?已經存在的傷口怎麼可能因為和解而讓傷害好像從來沒有發生過?但是如果可以看見別人的傷口,讓自己明白其實活著就是地獄,只要活著就沒有不會受傷的人,也許我們就不是經由和解,而是經由理解他人之痛苦,而可以伸出手來,扶住那些歪斜的垮掉的人,就像瘋了的董事長,用他的大手牽著年幼的社頭三姊妹。我覺得這部小說最終所呈現的溫暖,就在於我們或許是生存在發了狂的人世間,在命運的五線譜上,我們可能是那些歪斜的隨時會垮掉的音符,但因為他人的理解與善意,形成了扶助我們支撐我們的絲線,終於,我們可以活下來。 繼《鬼地方》、《樓上的好人》後,小說家陳思宏近日出版【彰化三部曲】第三部《社頭三姊妹》。圖/顏一立
+ More
陳思宏
社頭三姊妹
專欄
【夢幻聯動】新書搶聽會 Live Podcast|隔壁村的社頭三姊妹來了!
【夢幻聯動】新書搶聽會 Live Podcast 📣隔壁村的社頭三姊妹來了📣 ★超夢幻組合★陳思宏 x 蔡淑臻 的芭樂對話 ☀《社頭三姊妹》超首場新書發表⠀⸌☻ັ⸍꙳☀陳思宏回台灣の首場見面會 陳思宏帶著即將上市的新書《社頭三姊妹》回家了, 還揪了金鐘影后蔡淑臻來獻聲錄製♬有聲書♬ 於是決定來場芭樂對談💦 思宏互動環節滿滿📷 簽名、拍立得、QA 大滿足✿ 每位參加者可以獲得一份專場社頭大禮包喔💜 🎁專場大禮包內含:《社頭三姊妹》親簽+藏書章版一本、鏡好聽一個月訂閱資格、社頭三寶「芭樂、襪子、咖啡包」 報名要快!手刀填寫報名表單>>> https://forms.gle/ex32uh4qmZkA3YZi7 ✅對談人:陳思宏、蔡淑臻 ✅活動時間:2025/4/14(一)19:00 – 20:30 ✅報到時間:2025/4/14(一)18:30 – 19:00 ✅活動地點:小樹屋|藍桉 301(臺北市大安區大安路一段84巷2號3樓-301房) ✅名額:55名 ✅門票價格:1999元(含對談、陳思宏新書《社頭三姊妹》乙本、專場大禮包及保險費用) ✅現場提供咖啡及氣泡水 🔴 報名辦法: 1. 即日起至2025/4/7(一)中午12:00 前填寫表單報名,主辦方將發送報名通知信。 2. 請於收到報名通知信的隔日15:00前,依照信件提供之帳戶匯款新台幣1999元報名費,並回覆該通知信,回傳匯款帳號末5碼或匯款單,以便查詢報名情況,完成後即報名成功。 3. 報名成功後,主辦單位將依序發送「報到通知信」,請留意報到時間與集合地點,不要遲到囉! 🔴注意事項: 1. 2025/4/8(二)中午12:00 前,私訊鏡文學粉專取消報名者,可全額退還報名費(轉帳手續費需自行負擔)。逾時取消則不退。 2. 新書《社頭三姊妹》於4/25出版,將以掛號郵寄予參加者。 3. 商品不包含:個人消費及自費遊程、個人加購保險等。 4. 若因自然、疫情、天氣等不可抗拒因素而無法舉行,可全額退費。 5. 請自行前往集合點出發、解散,本活動不負擔出發前及解散後之保險及安排。 6. 以上若有疑問歡迎私訊鏡文學粉專,或寄信至客服信箱 mf.service@mirrorfiction.com ----------------------------------------- 💜新書預告💜 陳思宏最新長篇《社頭三姊妹》紙電聲4/25正式同步上市! *繼《鬼地方》、《樓上的好人》後,再度跟著陳思宏的文字進入魔幻的彰化鄉間 *搗爛性/別、政治與文化的嘲諧悲喜劇 *關於愛與選擇、認同與標籤的反思作品 *邀請金鐘影后蔡淑臻獻聲錄製有聲書 芭樂是芭樂玫瑰是玫瑰 不管情欲衝撞或命運車禍 該瘋該死的各就各位 |敬請期待|
+ More
陳思宏
對談講座
社頭三姊妹
【文學鏡行式】旅行與寫作 ── 陳思宏
旅行與寫作/陳思宏 在新加坡作者節,有讀者問我,怎麼突破寫作瓶頸?我說,出去走走吧。我跟她說,我飛抵新加坡前,在倫敦的散步。 我的飯店在King’s Cross,我就大概有個概念,朝這個方向,應該可以走到Regent Street,但,不開手機導航,不怕迷路,走丟最好。我就是想把自己走丟。 路上經過了Virginia Woolf的故居,我來倫敦這麼多次了,從來不知道有這文學遺址。幾條街之後,看到書店,進去閒晃,李維菁的《人魚紀》英文版就擺在顯眼之處。買了幾本書,隨意找了咖啡館坐下讀書。假裝的,我根本沒在讀書,我都在偷聽隔壁兩位男生的聊天,他們正在說彼此最近約會的各式各樣慘劇。經過街頭小市集,買了書籤,跟餐車買了印度餐點,印度老闆正在讀書,是一本浪漫愛情小說,老闆眼中有淚。 把自己搞丟了幾小時,我竟然真的走到Regent Street。那就去逛逛商店吧,結果賣運動服飾的Gymshark外面有一台貨車大冒白煙,店員關店,說車子要是爆炸怎麼辦? 車子沒炸,我腦中卻有很多火花。亂走,闖入陌生,這就是邀請故事。感官打開,走啊走,故事就來了。
+ More
陳思宏
文學鏡行式
行旅中的文學
作家選讀
文學鏡行式/走讀城市——逃吧!從永靖、員林到柏林 窺探陳思宏的鬼地方
【逃吧!從永靖、員林到柏林 窺探陳思宏的鬼地方】永靖走讀X鬼地方劇場演出│鏡文學 X 旅庫彰化 X阮劇團 2024年,陳思宏回家了!全新體驗限定30名!作家帶路 X 文本走讀 X 文史故事 X 劇場體驗 由作者陳思宏帶路,帶領著讀者,走入「鬼地方」的故事地景,透過導覽老師的文史背景補充加上書中的故事以及作者的生活記憶,行走與閱讀,成為了一個文化活動。 這次加入阮劇團鬼地方劇場演出,讓讀者深度沈浸書本的故事,年度唯一一場。 【由此報名:《鬼地方》旅讀活動報名】 (圖片來源:旅庫彰化) 《鬼地方》永靖走讀X劇場演出 2019年出版的《鬼地方》榮獲臺灣文學金典獎年度百萬大獎、文化部金鼎獎文學圖書獎、英譯本在美國出版上市後,隨即獲得《紐約時報》重磅書評盛讚本部小說是「在文學層面上滿到要溢出來的行李箱」,小說中人鬼多聲道眾聲喧嘩,刻劃永靖鄉為主角,反映自二十世紀下半葉起,永靖即受到全球化與資本衝擊。作為受到資本衝擊的鄉村原型,也跨越了地理差異與各國文化藩籬,受到歐美外語出版界與外國讀者欣賞讚譽。 本次「【逃吧!從永靖、員林到柏林 窺探陳思宏的鬼地方】永靖走讀X鬼地方劇場演出,由鏡文學與彰化永續旅行推動團隊的「旅庫。彰化」共同策劃,加上阮劇團演出,創造獨一無二的文學體驗。 上午場:鬼地方。永靖地景走讀 根據作家陳思宏以彰化鄉鎮為原型創作的重要著作《鬼地方》為本,及作者陳思宏親身分享,讓國內外愛好陳思宏與臺灣文化的參與讀者群眾,走訪認識作家的原鄉永靖。 由陳思宏陪同帶路,藉由走訪文學地景,在具有標誌 童年象徵意義的永興游泳池成為廢墟,帶有宗教意涵、殺生祭祀兼具凝聚社區營造與在地文史意義的城腳媽廟埕依然屹立後,了解彰化在地歷經全球化浪潮的產業結構變遷。 搭配走訪當地的文史古蹟,透過小說中的地景與現實相互映照,提高國內外參與群眾對臺灣本土鄉鎮的土地與在地文化認同,同時提高文學小說與讀者之間連結,鼓勵讀者群眾閱讀多元優質的臺灣文學作品。 (圖片來源:旅庫彰化) 阮劇團《鬼地方》 (劇場活動介紹) 作家陳思宏著名小說《鬼地方》蜚聲國際,被翻譯成多國語言,今年正式推出舞台劇版,由阮劇團製作,莊雄偉、林正宗執導,擷取《鬼地方》中陳思宏在老家彰化成長的真實故事,更破天荒加入永靖當地經常出現在喪葬儀式場合中的「弄鐃儀式」,呈現荒謬、魔幻又悲傷的《鬼地方》。 阮劇團構思將陳思宏的《鬼地方》搬演成舞台劇已經有超過5年之久,去年於作者家鄉彰化進行片段試演版,以華語演出,獲得極佳口碑,今年則將推出完整版,同樣選擇在彰化進行首演,不過改為以台語為主,所有台詞都是從陳思宏《鬼地方》中文本而來,不做增減,只是進行台語轉譯,甚至加上一些永靖當地的腔調。 故事透過主角回家過程,帶出家庭故事、成長的經驗、愛情片段以及家族女性的角色。 不過並不是呈現文青式改編,反而加入原著中所沒有的-彰化永靖著名的弄鐃儀式,呈現與死亡相關的荒謬與悲傷。 阮劇團藝術總監汪兆謙:『(原音)但我覺得今年它就會真的我們在劇場跟搞一個100分鐘的弄鐃儀式,很像(林)正宗他之前的《悲傷ㄟ曼波》,然後他之前的那個《手路》那樣的方式,就非常的「台」,非常台式的馬戲,要又有民間的這些民俗的感覺,我覺得今年就是在在守護這些東西進來,弄鐃它其實跟死亡高度結合綁在一起的,高度跟死亡有關的一件事情,所以原著沒有講到弄鐃儀式,可是因為那個死亡的那個氛圍,然後這種鄉下的這種氣味,它其實也還是互通。』 汪兆謙透露,演出時將非常熱鬧,甚至邀請弄鐃師傅加入,現場也有民間儀式中經常出現的樂手進行即興演出。主視覺部分,則找來知名設計師廖小子操刀,將弄鐃儀式中的符號進行元素轉化,以台灣傳統六色布棚(橘、藍、紅、綠、黃、紫)作為「家」的象徵。這六種顏色如火焰般扭曲、流動、分化與結合,創造出一個充滿混沌與迷失的世界。(新聞引用) 導讀與分享會作者 陳思宏 1976年生,彰化永靖鄉八德巷人,農家第九個孩子。輔大英文系、台大戲劇所畢業,曾獲林榮三短篇小說首獎、九歌年度小說獎。小說《鬼地方》獲臺灣文學金典獎年度百萬大獎、金鼎獎,現已售出英、法、日、韓、泰等12國版權。現職小說家、演員、譯者,現居柏林。 文本 《鬼地方》、《樓上的好人》 主要文本《鬼地方》屬於《夏日壞掉三部曲》首部曲,陳思宏接續發表《佛羅里達變形記》、《樓上的好人》兩部作品,三部作品分別由三組靈魂受損的故事主人翁,帶領讀者出入彰化永靖、波羅的海、彰化、佛羅里達、員林、柏林,故事奇幻荒謬,人物有鬼有人,而且不時圍繞著「家」這個人人共感的命題,因此特邀請作家現身與參與者分享從靈感來源的母題「家」轉化為創作的歷程。 【由此報名:《鬼地方》旅讀活動報名】 活動時間 ✅日期:2024/10/19 (六) ✅文學走讀:09:35-12:00 ✅與陳思宏共享午餐:12:00-13:30 ✅阮劇團鬼地方:14:30-16:10 ✅演後座談:16:10-17:00 ※回程由巴士送到[員林火車站]及[彰化高鐵站]。提供包含午餐及阮劇團鬼地方票劵,陳思宏作品加購有折扣。 集合時間(2地點任選,請於報名時選擇) 彰化高鐵站(3號出口):09:35 永靖火車站(月台):10:00 費用 單人價:1899元(新台幣) ※收費舉例:1位大人+1位6歲(含)以上小孩+1位6歲以下的小小朋友=收費報名為2人 ※6歲(含)以上皆為收費參與者,為維護體驗品質以及維護所有參與者權益,不接受「未繳費跟隨一起走」,所有符合收費之參與者皆需付費。 ※6歲以下則為免費(活動當天須出示健保卡或其他具有生日與姓名之證明),但不提供導覽機、活動體驗材料等,但需一位大人付費參與並專職照顧(大人需收取費用),避免造成他人體驗品質受到影響與安全考量 ※本活動為全程步行活動,請斟酌個人或孩童體力,如有特殊需求,可自行攜帶兒童推車或個人行動輔助參與活動 走讀路徑 由陳思宏帶路,帶你重回「鬼地方」 彰化高鐵站→永靖火車站→永興泳池→永靖國小→永安宮→城腳媽→獸魂碑→永靖故事牆→員林午餐→阮劇團《鬼地方》舞台劇欣賞 (圖片來源:旅庫文彰化) 【由此報名:《鬼地方》旅讀活動報名】 每人一副無線導覽器材,不論大人小孩皆可專心聽講 每人一副無線導覽耳機,讓你在過程中可以自由欣賞,並可以同步聽到講師的講解,不會有小蜜蜂的距離問題。 人數20人以內是我們認為最舒適的人群狀態,讓每一場小旅行都能夠有幾乎完美的體驗過程。(無線導覽耳機為3.5mm,我們提供耳掛單耳耳機,也可自行攜帶自己慣用之耳機使用。) 體驗費用包含 ✅導覽解說解師費 ✅隨團助手工作費 ✅無線導覽器材費 ✅當地特色午餐 ✅巴士交通接駁(彰化高鐵、永靖火車站) ✅阮劇團鬼地方演出票券 ✅公共責任意外險 集合地點 【集合地點1】彰化高鐵站(3號出口) 09:35 【集合地點2】永靖火車站(月台) 10:00 現場我們將會準備旅庫彰化活動LOGO旗子,就是我們的集合地點。 其他注意事項 1.集合時間為導覽時間提前10分鐘 2.集體導覽活動請勿遲到,影響自己與其他同團朋友的權益 3.請穿著輕便合適行走的鞋子,並準備飲水、防曬或雨具 4.雨天並不影響導覽活動,但請自備雨具 5.可自備自用耳機(如沒有個人耳機,我們也將提供公用耳機),方便使用無線導覽機。 6.導覽時可能會走在馬路上,請隨時注意個人安全。 7.路邊停車經常性拖吊,請一定要將車子停放在停車場。 8.本活動為步行+巴士活動,請斟酌個人或孩童體力,如有特殊需求,可自行攜帶兒童推車或個人行動輔助參與活動。 繳費及退費事項請見報名頁面 【由此報名:《鬼地方》旅讀活動報名】
+ More
鬼地方
陳思宏
樓上的好人
旅讀
文學鏡行式
鏡文學走讀系列活動/打開臺灣——走入文學中的風景「從柏林到永靖:踏進陳思宏的魔幻鬼地方」
【從柏林到永靖:踏進陳思宏的魔幻鬼地方】《鬼地方》永靖走讀分享會│鏡文學 X 旅庫彰化百萬金獎作家陳思宏從柏林回到永靖,帶領著讀者,走入「鬼地方」的故事地景,透過導覽老師的文史背景補充加上書中的故事以及作者的生活記憶,行走與閱讀,成為了一個文化活動。【由此報名:《鬼地方》永靖走讀活動報名】(圖片來源:旅庫文彰化)《鬼地方》永靖走讀活動介紹2019年出版的《鬼地方》榮獲臺灣文學金典獎年度百萬大獎、文化部金鼎獎文學圖書獎、英譯本在美國出版上市後,隨即獲得《紐約時報》重磅書評盛讚本部小說是「在文學層面上滿到要溢出來的行李箱」,小說中人鬼多聲道眾聲喧嘩,刻劃永靖鄉為主角,反映自二十世紀下半葉起,永靖即受到全球化與資本衝擊。作為受到資本衝擊的鄉村原型,也跨越了地理差異與各國文化藩籬,受到歐美外語出版界與外國讀者欣賞讚譽。本次「從柏林到永靖:踏進陳思宏的魔幻鬼地方。《鬼地方》永靖走讀分享會」,由鏡文學與彰化在地文史導覽與行程規劃的「旅庫。彰化」共同策劃執行。根據作家陳思宏以彰化鄉鎮為原型創作的重要著作《鬼地方》為本,及作者陳思宏親身分享,讓國內外愛好陳思宏與臺灣文化的參與讀者群眾,走訪認識作家的原鄉永靖。由陳思宏陪同帶路,藉由走訪文學地景,在具有標誌 童年象徵意義的永興游泳池成為廢墟,帶有宗教意涵、殺生祭祀兼具凝聚社區營造與在地文史意義的城腳媽廟埕依然屹立後,了解彰化在地歷經全球化浪潮的產業結構變遷。搭配走訪當地的文史古蹟,透過小說中的地景與現實相互映照,提高國內外參與群眾對臺灣本土鄉鎮的土地與在地文化認同,同時提高文學小說與讀者之間連結,鼓勵讀者群眾閱讀多元優質的臺灣文學作品。結束上午的走讀後,將在作者陳思宏的母校「永靖國中」進行創作分享會,與讀者近距離接觸,分享寫作的背景與生命的歷程。導讀與分享會作者陳思宏1976年生,彰化永靖鄉八德巷人,農家第九個孩子。輔大英文系、台大戲劇所畢業,曾獲林榮三短篇小說首獎、九歌年度小說獎。小說《鬼地方》獲臺灣文學金典獎年度百萬大獎、金鼎獎,現已售出英、法、日、韓、泰等12國版權。現職小說家、演員、譯者,現居柏林。文本《鬼地方》、《樓上的好人》、《佛羅里達變形記》 、《第六十七隻穿山甲》主要文本《鬼地方》屬於《夏日壞掉三部曲》首部曲,陳思宏接續發表《佛羅里達變形記》、《樓上的好人》兩部作品,三部作品分別由三組靈魂受損的故事主人翁,帶領讀者出入彰化永靖、波羅的海、彰化、佛羅里達、員林、柏林,故事奇幻荒謬,人物有鬼有人,而且不時圍繞著「家」這個人人共感的命題,因此特邀請作家現身與參與者分享從靈感來源的母題「家」轉化為創作的歷程。《第六十七隻穿山甲》為陳思宏《夏日壞掉三部曲》後的新系列首部曲。鑽入深秋,陳思宏超越自我,挑戰小說技藝/記憶,任文字在眼裡造風雨。故事描述當年曾是一對金童玉女般的童星,一起拍了床墊廣告。他們大紅,還拍了電影。但是漸漸長大進入的世界,並不是一個美夢。一開始他們互相依偎,走著走著,走到失散,在各自的生活裡,變成滄桑、破碎、孤單,不好睡的大人。陳思宏以此作致敬所有的女孩和LGBTQIA+,獻給父權社會下,那些本該值得自由生長,卻遍體鱗傷的,他與她。【由此報名:《鬼地方》永靖走讀活動報名】活動時間✅日期:2023/12/24(日)✅文學走讀:9:30-12:00✅與陳思宏共享午餐:12:00-13:30✅作家分享時間:13:30-15:30※提供午餐與下午茶,與一本陳思宏的作品集合時間(2地點任選,請於報名時選擇)彰化高鐵站(3號出口):09:30永靖火車站(月台):10:00費用單人價:1499元(新台幣)※收費舉例:1位大人+1位6歲(含)以上小孩+1位6歲以下的小小朋友=收費報名為2人6歲(含)以上皆為收費參與者,為維護體驗品質以及維護所有參與者權益,不接受「未繳費跟隨一起走」,所有符合收費之參與者皆需付費。**6歲以下則為免費(活動當天須出示健保卡或其他具有生日與姓名之證明),但不提供導覽機、活動體驗材料等,但需一位大人付費參與並專職照顧(大人需收取費用),避免造成他人體驗品質受到影響與安全考量**本活動為全程步行活動,請斟酌個人或孩童體力,如有特殊需求,可自行攜帶兒童推車或個人行動輔助參與活動走讀路徑由陳思宏帶路,帶你重回「鬼地方」彰化高鐵站→永靖火車站→永興泳池→永靖國小→永安宮→城腳媽→獸魂碑→永靖故事牆→永靖忠實第→永靖國中 (圖片來源:旅庫文彰化)地方特色午餐與下午茶(每人一份)與作者一起品嘗來自兒時的食物記憶午餐:油蔥粿+肉羹,肉圓下午茶:煎包+芋餅+古早味紅茶【由此報名:《鬼地方》永靖走讀活動報名】每人一副無線導覽器材,不論大人小孩皆可專心聽講每人一副無線導覽耳機,讓你在過程中可以自由欣賞,並可以同步聽到講師的講解,不會有小蜜蜂的距離問題。 人數20人以內是我們認為最舒適的人群狀態,讓每一場小旅行都能夠有幾乎完美的體驗過程。(無線導覽耳機為3.5mm,我們提供耳掛單耳耳機,也可自行攜帶自己慣用之耳機使用。)體驗費用包含✅導覽解說解師費✅隨團助手工作費✅無線導覽器材費✅當地特色午餐+下午茶✅巴士交通接駁(彰化高鐵、永靖火車站)✅陳思宏書本作品✅公共責任意外險集合地點【集合地點1】彰化高鐵站(3號出口) 09:30【集合地點2】永靖火車站(月台) 10:00現場我們將會準備旅庫彰化活動LOGO旗子,就是我們的集合地點。其他注意事項1.集合時間為導覽時間提前10分鐘 2.集體導覽活動請勿遲到,影響自己與其他同團朋友的權益 3.請穿著輕便合適行走的鞋子,並準備飲水、防曬或雨具 4.雨天並不影響導覽活動,但請自備雨具 5.可自備自用耳機(如沒有個人耳機,我們也將提供公用耳機),方便使用無線導覽機。 6.導覽時可能會走在馬路上,請隨時注意個人安全。 7.路邊停車經常性拖吊,請一定要將車子停放在停車場。 8.本活動為步行+巴士活動,請斟酌個人或孩童體力,如有特殊需求,可自行攜帶兒童推車或個人行動輔助參與活動。繳費及退費事項請見報名頁面【由此報名:《鬼地方》永靖走讀活動報名】
+ More
鬼地方
陳思宏
佛羅里達變形記
樓上的好人
走讀臺灣
第六十七隻穿山甲
台灣魔幻寫實鬼作——金典年度百萬大獎、金鼎獎、紐約時報書單入選.陳思宏《鬼地方》將改編當代馬戲舞台劇
2019年,旅德作家陳思宏書寫老家彰化永靖的長篇小說《鬼地方》橫空出世,大賣14刷,之後在2020年,拿下金典獎年度百萬大獎和金鼎獎文學圖書獎。2022年,這本小說進了全國模擬考國文寫作能力考題,同時又入選紐約時報秋季書單和TCCF的「Book to Screen」單元,摘下博客來、讀墨、亞馬遜的全5星評價;近期,英譯版《Ghost Town》陳思宏美東講座更在紐約緊急加場。在此同時,阮劇團宣布改編《鬼地方》為當代馬戲舞台劇,將混合馬戲、投影和糊紙等不同的藝術形式,表現書中魔幻寫實主義的永靖,舞台劇計畫在2024年正式公演。《鬼地方》英譯版,外媒一致好評:「催眠且難忘。」——《Buzzfeed》新聞「真的跌破眼鏡。」——《Litro》雜誌「具有令人享受又不安的療癒作用。」——《Astra》雜誌「層次豐富。」——《Bookpage》雜誌「強烈推薦一個講家庭、過去和身份的故事。」——《Library Journal》雜誌「十月必讀的十本書之一。」——《A.V. Club》雜誌彰化永靖,無山無湖,台灣本島人口密度第一的鄉,永靖腔唸作「Éng-tsēng」,名字的說法有幾,人有閩粵械鬥,天有火災水患,這名字叫著叫著,叫的是個永久之靖(靖:平安、安靜、平定),而永靖也地如其名,長年在島中無人聽聞,沒人過問。現因一部小說,永靖便在世界的注目中被迫現形。《鬼地方》這部小說中,描寫同志么子陳天宏,在柏林殺了男友,坐了幾年的牢,跟個鬼似地回到了永靖這個鬼地方,在這裡,空中有活蝙蝠,田裡有死河馬,風吹來,全是血的新鮮味道,但那不可怕,陳天宏怕的,是和自己相通的血。深埋秘密的父親陳天山、放火自焚的母親林阿蟬、一心弒夫的大姊陳淑美、保守反動的二姊陳淑麗、菁英主義的三姊陳淑青、陷入瘋魔的四姊陳淑潔、死在水溝的五姊陳淑媚⋯⋯。陳天宏記得那天的永靖下了一場冰雹,之後的他老是在想,沒有那冰雹,父親也沒得發財,沒煮那蛇湯,母親也不會帶蛇湯進房間來,見到他和王家的二兒子菁仔欉在床上,那麼,菁仔欉也不會死了。「我來自這個鬼地方,這是我的老家,今天是中元節,鬼來了,我也回來了。」——摘錄《鬼地方》書中主角.陳天宏說到自己的故鄉永靖,《鬼地方》作者陳思宏有一段超現實的描述:「投票前一天,我到永靖街上,想抓取人們說話的聲音和顏色,穿著西裝,看起來很格格不入,遇到一個看起來很不會照顧自己的人,你看得出來他過得不好,拿著反同傳單。當下,我覺得人就是鬼,他人就是你的地獄,只是這隻鬼倒楣碰到我,反而被訓斥一頓。」普遍譽為台灣魔幻寫實鬼作的《鬼地方》,改編作品初問世,是由多次入圍台新藝術獎的嘉義阮劇團監製之當代馬戲舞台劇,台灣馬戲創作表演者林正宗導演,《通靈少女》編劇林孟寰改編劇本,結合了阮劇團的「新台劇生態池2.0計畫」,邀請了國內主要劇院、文化場館和業界人士到「新嘉義座」實驗劇場觀賞試演,迴響熱烈,收穫好評,當時紀錄片導演黃明川表示,這戲,未來有無窮的潛力。評估《鬼地方》作為舞台劇重點改編文本的原因和條件,《鬼地方》舞台劇主創阮劇團是這麼說的:「打動我們的原因之一,是因為他是個台灣故事,選擇了像彰化永靖這樣的小地方,但同時又是個家族歷史。故事是很有野心的。」2024年公演的《鬼地方》舞台劇,又是一個什麼鬼魅的東西,相信各界可以期待下去。報導/顏一立
+ More
鬼地方
陳思宏
影視化確定
好人下樓來——蕭熠評《樓上的好人》
陳思宏的《樓上的好人》是夏日三部曲的最終部。之前在書腰上看到自己名字,某某下樓推薦,覺得很高興,看完全書後才知道樓上的好人名字由來。原來,有意思。 寫陳思宏使我十分緊張,一來寫最終部應該就要去讀第一部第二部,我於是去讀,但依然對於寫,沒啥用處。原因就像看著彼此相似的三姐弟,知道姐姐高一點,弟弟白一點,看到彼此的相似處相異處,對了解這個最小的弟弟,幫助有限。二來是,陳思宏的小說非常的,恐怖。我指的是濃烈的情緒,自卑與自傲,突如其來的死亡過去的悲劇鬼魅。讀來非常之嚇人。 然而讀陳思宏就像吃一餐不忌葷腥,色彩濃烈,大火爆炒的菜。在《樓上的好人》中,濃郁排比的短句更是傾囊而出。寫母親洗頭:「……母親雙手有靈有神有鬼,十指頎長,皮膚多汁豐潤,指甲光澤閃爍,掌紋溝渠細緻,身在人間不知天上雲朵觸感……」寫白髮男人被洗頭:「……沒有人,從來沒有人這樣撫摸他的頭顱,細緻雋永,彷彿知曉他腦內憂愁,身體裡許多死結鬆綁……」。文字美極讓我想起飽含霧氣的河岸。 樓上的好人 陳思宏 著 出版日期:2022/3/4 然而讀樓上對我來說確實兩岸。一岸是聰明俊美的小弟,一岸是愚魯的大姊。中間白霧蒹葭,叫喊無用,有個笨人,在水一方。這位大姊已經不是普通女性,而是設定為徹底魯蛇。鄉土,愚笨,自卑,對學生殘忍,對母親懷恨,對自己與過去輕賤,對同性戀大喊變態。我跟著她飄著羽毛的背影(書中有解),從員林到柏林,從柏林又到員林,陳思宏有自己的剪輯法。敘事在大姊小弟,過去現在,柏林員林,以及母親的一系列好人中跳轉。短短的斷句中鏡頭一下這裡一下那裡。我們感受到的是斷裂。和大姊身體裡的許多硬塊,也就是她對世界的從不停止的恨意,然而樓上的好人裡融解未完成的女性,不光是大姊,還有母親。母親名叫美麗,美麗的臉,靈巧的手指具有強大療癒力,罵起女兒像噴撒玻璃碎屑。醜,沒有人要,沒有人愛。醜在美麗的秩序中這是罪無可赦的,而性的次數在一個年齡後奇怪反轉,界定了女性的地位,零次是沒地位的老處女,而如母親那樣以性為業,生意興隆,反而獲得一種不被承認的尊敬。大姊不像母親,大姊也不像小弟。這樣一個一無是處,灰撲撲的女性(偏偏是女性)來到了柏林,從一開始就用極強烈的色彩去披掛。龍蝦的紅,海馬的藍,世界二元,美與醜,男與女,同性異性,愚笨與聰明,樓上樓下,柏林員林。 閱讀陳思宏使我想起白先勇,劇場感,濃烈顏色。大姊的近乎天真的目光,來到小弟家,如同初到尹雪豔家,上下打量,「小弟的床真的好舒服」。母親晚年,全身病然而那張美麗的臉依然光華奪目。「鐵支路邊的總也不老」。和那種古典的悲傷。天生的從身世帶來的,原罪一樣的悲傷。不同的是那種恥感,臭味一樣散不去的恥辱。逃到世界盡頭都躲不掉的恥辱。 隨著故事推進,大姊捲入了數次遊行,與小弟的過去懷想,甚至是一次情欲的解放。到故事的最後,雖然仍不見她放開她的頭腦(梅艷芳語)。我們逐漸了解大姊與小弟,美麗與所有好人是共生共犯的結構。一個事件像鍊子那樣連結了兩岸。一家人的記憶地圖於是成形,藉著大弟這座虛設的橋樑,大姊奔向小弟,映著遠方的是美麗的影子。柏林員林,因而位移。 書中我很喜歡的極靜默的一段是大姊與查票員的無字溝通。雙方語言不通,於是互傳表情符號。笑臉,魚。釣魚照片。湖泊。無聲勝有聲。像新天堂樂園溪流一樣的漫流,音樂擴散。小小的姐弟相伴在戲院看著電影,用音樂掩蓋那恥辱,用柏林掩蓋員林。然而本書全旨似乎是別裝了,別演了,越裝越露餡。就像大姐的破洞羽絨服,毛越飛越多。母親的樓上好人們,弟弟的樓下情人,以至於最後所有的過往一併揭開。大姊的笨是掩蓋,就像極為聰明,或是極其美麗一樣。一揭而穿的時候便知道了,那種難堪。 到了最末我們也發現了大姊的小秘密,然而與如此厚重的過往相比,這些小奸小惡包括我們讀者,不忍去苛責。 「聽好了,羅伯特,去另外一個國家根本沒差別。我都試過了。從一個地方跑到另一個地方,你無法自我解脫,這毫無用處。」這是陳思宏在書首引用的話。這像是冷靜而自持的小弟會說的話,另一句我們很熟悉的話是,逃跑雖然可恥但是有用。感覺上大姊會回敬這句話。然而誰跑了誰留下,究竟有沒有用,要等看完才會知道。 本文作者 蕭熠 台北出生。曾於美國,香港求學居住。建築所畢。曾任職建築事務所,電視企劃。入選九歌小說選,九歌散文選,林榮三散文獎。著有短篇小說集「名為世界的地方」(2020),長篇小說「四遊記」(2021)。喜歡騎車閒晃和栗子。
+ More
專業讀者
書評
陳思宏
樓上的好人
蕭熠
樓上有好人,有愛如潮水——沈信宏評《樓上的好人》
(本文包含部分劇透)愛如潮水進進退退,將你我溫柔包圍你會以為這是一個陰暗的故事。畢竟卷首序言就寫了,即使逃離也無用,「你無法自我解脫」,努力全無用處。「樓上的好人」是小說中的母親美麗帶上二樓的男人、恩客,獨自養育三子的女人經營髮廊怎麼可能生存,手指技巧不只用在頭皮與髮際,也用在無數男人的身體上。三個小孩在樓下不能上來。母親為這些好人編號,在金色筆記本上紀錄特點,專業的資料管理,第一次兼職就上手。員林男人們按號碼登場,個性鮮明,財力或精力雄厚,長槍快槍大水槍。278號是小黑警察,八卦多話,「透過小黑警察的嘴巴,員林更立體」,133號是刀疤會長,愛吹牛,「一張嘴就能聚海隆山,當然都瞎扯,但似乎又很真實」。不如說這些男人都是陳思宏,把員林虛構得真實無比,像《汪達與幻視》中被汪達以魔法變出來的西景鎮喜劇影集,劇中劇,角色演出角色,小說中活靈活現的男人都像是從真實生活中召喚來的,為了將主角推到中央,細數家事鄉事天下事,也紀錄了城鎮的興衰與掩蔽在時光裡的傷痕。男人紀錄到399號,好人來來去去,孩子還小,怎麼把這些私密頻繁的交易看作日常?社會新聞是這樣告訴我們的:「小六女生模仿母親賣淫,曾遭堂哥性侵,導師:家庭不幸造成」一切的荒謬與不幸都合情合理,新聞說的,母親賣淫,心靈山崩。我們預期會看到這些孩子的心靈像抹布被扭轉,再擰緊,一滴水不剩,行屍走肉,甚至就該像活屍一樣傳染不幸的病毒。但沒有,這是一本愛如潮水進進退退,將你我溫柔包圍的小說。光是《新天堂樂園》是作為整部小說的引線,就知道這有多浪漫。記得電影其中的一個畫面,放映師為了讓無法買票進場的觀眾也能欣賞,將電影畫面轉至民宅,最後導致高溫引起大火,燒毀整座電影院與放映師的雙眼,但觀影的快樂與感動囤在那些觀眾心裡。一個家庭的悲劇與崩毀不是結局,總有鳳凰浴火重生。樓上的好人陳思宏 著出版日期:2022/3/4小孩壞掉了,怎麼壞掉的?精神分析師艾瑞克.伯恩(Eric Berne)說:「每個人生下來都是王子,卻被父母變成青蛙。」小孩壞掉了,怎麼壞掉的,陳思宏將過程寫給你看。最不受疼愛的大姊長成自卑的高中國文老師,常用人絕對不會用來形容自己的詞形容自己——白痴、老處女、無奶。言語的傷害是從上一代開始的,從母親那裡學到所有的評判標準、價值觀和道德觀,「幹,我當初把妳丟掉就好,醜死人。生下來幹什麼。幹」。痛苦不能說,自卑成灰末也沒人知道,「說了,就是真的了。沒說,或許就不存在。」有錢人家才能真心話。窮人家不追問才是放過彼此,卻從沒有放過自己。大姊雖然恨極母親,連她死了都掩不住笑,但後來簡直母親附身,愛罵人、碎嘴抱怨,貪吃炸雞與蛋糕,蒐集癖,目光追逐男人翹臀,就連破處時,都要謊稱自己是母親,才能放下羞恥,感受身體的浪潮。母親多偏心,用盡一生數落大姊,無情剪裁童年,任她心靈破碎,逼她用一整部小說自我拼湊,冥想探索,搜集回憶廢物與橡果,逼近傷痛的核心。更不用說兩個弟弟——被溺愛的大弟無人挽回,小弟神童,卻因貌美而命途多舛,「紅顏勝人多薄命,莫怨春風當自嗟」,就這樣一張發光的臉,連男人都要入迷,蠅蟲在小說裡陸續雲聚襲來,到底是誰造成最大的傷害,陳思宏刻意不揭曉,跟著小弟時時處處自嗟自嘆,或許真該怪自己的不可方物。母親在樓上接客,小孩怎麼可能不上樓,母親美麗,男人赤裸,二樓隨時裸露最真實的秘密,小孩偷看偷聽,感官大開,小說裡太多活色生香,軟硬濕黏,繽紛口感觸感,童年變成性慾大觀園,大姊透過母親的筆記本關鍵字,開啟煙火般燦爛的感官記憶。毛茸茸的手、狂妄落腮鬍、黏糊糊體液、高潮時華麗流星雨,口腔咀嚼雪松森林,性愛是泥鰍拍打和棒棒糖溶解。感官已被徹底撐開,從此人生有如落下頷,嘴巴閉不起來,隨時吸收,含納,隨時準備無聲叫喊。不只母親,小鎮也會扭曲人的性格外貌,大家彼此認識,任意談論,話鋒隨時轉上身。小鎮一員不可與眾不同,「只要跟眾人有些許不同,無法歸類者,都是異類」,加入讀經團體,「神愛所有兄弟姊妹,大家都平等」。教書的用詞要政治正確,說錯話會被學生檢舉。所以大姊覺得兩個男人在一起是變態、「坩仔」、查某體,怎麼可以結婚。對弟弟愛男人從否認、自責、接受到正常化的過程,大姊的邊界向外擴張,從員林跳到柏林,從反同遊行走到彩虹旗下。大姊的身體適合流浪,只要離開一個地方,就習慣性以嘔吐或鼻涕排出舊地。大腿尋麻疹神奇排列出世界地圖,連身體都暗示要她離開,瘋狂一下,掙脫束縛。最後她終於領悟,女性自覺,想要就拿,不再安全保守,問自己「妳怎麼還在這裡?」終於擺脫故鄉鐵枝路,飛向天際。過去無法和解,就讓未來來羅伯.狄保德(Robert de Board)在《蛤蟆先生去看心理師》中比喻「我們處於父母狀態(Parent Ego State),行為就像父母一樣。⋯⋯可以把父母狀態想像成一個法官,他的職責是指控人,給他們定罪,接著當然就是懲罰他們。」要解除自我懲罰的困境,就要從愛自己開始。但小說裡大姊更想讓想消失在人世的小弟懂得自珍自愛,姊弟間有太多連結——睡同間房,一起吃泡麵、月見糖、看電影,被媽媽同時擺在左邊右邊,像《蘇菲亞的選擇》電影畫面那樣,被他人的抉擇決定命運。童年即使滿佈傷害,但約定仍牢牢記在彼此心裡,中間分別的時間彷彿只是木頭人的鬼回頭,斷裂的終究要接上,曾經握住的兩雙小手,還留著互相緊握的念想。就說一件事,藍色龍蝦和橘色海馬,是小說中鮮豔的象徵,是小弟在西西里,和大姊曾經約定要一起去的地方,和長得像大姊的中國女人買的,小弟每次會放錢在家門外的橘色海馬裡任路過的神秘白袍女子自取,但後來都被大姊偷偷拿走,大姊不缺錢,缺的是愛。即使對他們來說,家不在員林,也不在柏林,家,不一定指某個地方,他們都已經踏上回家的路途。小說裡的人物,一開始看起來多麽惹人厭,媽媽荒淫、大姊魯蛇、小弟孤僻,家人互相殘害、言語撕扯,男人們自以為是,精蟲衝腦,但其實真的一個個都是好人。就像小說裡頻繁出現動物,與人交替現身——lotte牧羊犬不讓人落單,狐狸眼神無懼,靈敏難捉摸,貓咪、鵜鶘和猩猩。牠們各有寓意,人世紛擾,摒除雜緒慾念,每個人心底都豢養著一隻純真動物。因此小說結尾簡直就是另一部《新天堂樂園》,配樂感人,眼淚滾滾,兒時記憶精彩溫暖,好人大團圓,祝福別在襟上,鵬程各自萬里。這是陳思宏的《夏日三部曲》壓軸之作,不禁讓人聯想到2021年播出的韓劇《那年,我們的夏天》,劇中被心力交瘁的母親長期漠視的金志雄,自認擁有比別人更不幸的童年。長大後母親說她快死了,他依然無法原諒,只說:「妳努力活久一點,我們都可以試著重新來過,我們不要再依附別人的人生,就試著像別人一樣,過平凡的生活吧。」過去無法和解,就讓未來來,多些碰撞,激盪新的可能。《樓上的好人》也是,等待傷害的記憶與洶湧的欲望暫時平息,漂白水洗過,吸塵器集塵,吃過泡麵,之後會沒事的,沉溺的、髒污的將從水底浮起,掉毛的老處女也能張開翅膀,自由起飛。愛曾經退潮,曾讓人心碎,化作血漿與腫瘤,但走過千山萬水,在他們彼此心裡,像珍藏在電影膠卷裡的畫面,永遠是那麼美。本文作者沈信宏高雄人,現任教職、夫兼父職。清華大學台文所畢業,中正中文所博士生。曾獲國藝會與文化部創作補助、林榮三文學獎等。曾入選九歌年度散文選與小說選。著有散文集《雲端的丈夫》、短篇小說集《歡迎來我家》。其中,《歡迎來我家》入圍「二○二一年台北國際書展大獎小說獎」,書中所收〈兩個女人的故事〉由高雄文學館改編為劇本。與妻子經營臉書粉絲專頁:「我是信宏爸爸,偶爾媽媽」。
+ More
專業讀者
書評
陳思宏
沈信宏
樓上的好人
1
2
探索
最新消息
作者一覽
關於
關於我們
公司簡介
服務條款
隱私政策
幫助
常見問題
合作洽詢
聯絡我們
追蹤
客服時間:週一 ~ 週五10:00 - 18:00(國定假日除外)
客服電話:02-6633-3529
客服信箱:mf.service@mirrorfiction.com
© 2026 鏡文學 Mirror Fiction All rights reserved.
鏡文學 App
好故事從這裡開始
下載